English to Spanish: Cybersecurity whitepaper
Marketing
IT (Information Technology)
|
Source text - English
Malware Authors Act as Big Brother
If you think someone is violating your privacy online, you
are probably right. Fifty percent of mobile malware
created in [year] attempted to steal our information or
track our movements. Whether they are attacking our
computers, mobile phones or social networks, Cybercriminals
are looking to profit by spying on us. Their ultimate
goal is to make money. Their method is to learn our
banking information, the phone numbers and email addresses
of our friends and business associates, our personal
information, and even how to become us by stealing our
identity.
But the most ominous example of malware authors knowing all
about us is in targeted attacks. Creating successful
targeted attacks requires attackers to learn about us.
They will research our email addresses, our job, our
professional interests, and even the conferences we attend
and the websites we frequent. All of this information is
compiled to launch a successful targeted attack. Once on
our devices, the attacker’s tools are designed to pull as
much data as possible. Undiscovered targeted attacks can
collect years of our email, files and contact
information.
These tools also contain the ability to log our keystrokes,
view our computer screens, and turn on our computers’
microphones and cameras. Targeted attackers truly act as
an Orwellian incarnation of Big Brother.
|
Translation - Spanish
Los creadores de malware, un nuevo Gran Hermano
Si sospecha que alguien está valiéndose de Internet para
invadir su intimidad, lo más probable es que esté en lo
cierto. En [year], el 50 % del malware ideado para atacar
dispositivos móviles tenía por objeto el robo de datos o
el control de los movimientos de sus propietarios.
Independientemente del medio que ataquen (ordenadores,
teléfonos móviles o las redes sociales), los
ciberdelincuentes buscan maneras de espiarnos para
lucrarse. Para ello, se apropian de nuestros datos
bancarios, de los números de teléfono y direcciones de
correo electrónico de nuestros amigos y socios
empresariales, de nuestra información personal y hasta de
nuestra identidad.
Los creadores de malware son el ojo que todo lo ve. Lo
averiguan todo sobre nosotros y utilizan esta información
para una práctica aún más reprobable: los ataques
dirigidos. Para lograr su cometido, primero se informan
sobre las direcciones de correo electrónico que
utilizamos, nuestro trabajo, nuestros intereses
profesionales y hasta las conferencias a las que asistimos y
los sitios web que frecuentamos. Esta información se
emplea para preparar y lanzar un ataque con herramientas
que se infiltran en nuestros dispositivos para obtener el
mayor número de datos posible. Si no se detectan, pueden
obtener años de información acumulada: mensajes de correo
electrónico, archivos y datos de contacto.
Los atacantes nos vigilan cual Gran Hermano de Orwell, pues
estas herramientas también sirven para registrar
pulsaciones de teclas, visualizar pantallas de ordenador
y encender la cámara o el micrófono de un equipo.
|
English to Spanish: Email marketing campaign
Marketing
IT (Information Technology)
|
Source text - English
Power That Grows
With Your Business
[Product name]: Simple, Reliable, Affordable.
Availability requirements putting a strain on your systems?
Tired of dealing with multiple vendors for your servers,
storage and networking? Wouldn’t it be great to deploy a
high-availability database solution that is configured in
minutes, easily maintained, and flexible enough to grow with
your business? Well now you can.
Register now to find out how [Product name] can help you:
Harness the power of the world’s #1 database with ease
Deliver the simplest possible deployment and management
Relax – with world-class reliability and single vendor
support
|
Translation - Spanish
El empuje que necesitan
las empresas en crecimiento
[Product name]: sencillez y fiabilidad a un precio
asequible.
¿Sus sistemas no bastan para ofrecerle la disponibilidad que
necesita? ¿Se ha hartado de utilizar servidores,
dispositivos de almacenamiento y soluciones de red de
distintos proveedores? Ahora puede implantar una base de
datos de alta disponibilidad que se configura en minutos,
es fácil de mantener y se adapta sin dificultad al
crecimiento de la empresa.
Inscríbase ahora y descubra las ventajas de [Product name],
con las que podrá:
aprovechar las ventajas de la base de datos n.º 1 del mundo
con facilidad;
simplificar al máximo las tareas de implementación y
gestión;
disfrutar de una mayor fiabilidad y de la tranquilidad que
supone poder recurrir a un mismo proveedor para los
problemas relacionados con el hardware y el software.
|
English to Spanish: White paper - Collaboration
solution
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
|
Source text - English
For many legal professionals, maintaining positive relations
with other practises can be challenging, especially if
they are based in different cities across the country or
in different locations around the world. Getting all
senior partners together in one location for a face-to-face
meeting requires extensive planning in advance and a
large budget. Due to the nature of these meetings and the
costs associated, often they are infrequent, and
therefore fairly ineffective at ensuring that all practices
are working cohesively to the same goals.
For larger law firms, adopting an effective collaboration
solution can help to reduce silos between different
practices and ensure they maintain frequent communication
with each other without having to carry out regular
face-to-face meetings with senior partners. Instead,
partners can simply join a video conference from wherever
they are and converse with their colleagues from other
firms as if they were in the same room. This means that they
can meet regularly and receive frequent updates to ensure
that all partners have visibility over what is happening
within the law firm as a whole.
|
Translation - Spanish
A muchos profesionales de la abogacía les resulta difícil
mantener una buena relación con bufetes de otras ciudades
o países. No es fácil organizar reuniones presenciales
entre los socios principales; debido a los preparativos y
el desembolso necesarios, estos encuentros son infrecuentes
y los despachos rara vez logran la sintonía necesaria
para alcanzar objetivos comunes.
En el caso de los grandes bufetes, adoptar una solución de
colaboración eficaz sirve para que las oficinas estén más
cohesionadas y se comuniquen mejor entre sí. Los socios
principales ya no tendrán que acudir periódicamente a
reuniones presenciales, sino que podrán hablar por
videoconferencia con los compañeros de otros despachos
desde cualquier lugar, como si todos estuvieran
físicamente juntos. Así es más fácil reunirse con
regularidad y estar al día de lo que ocurre en toda la
empresa.
|
English to Spanish: Datasheet for an online marketing
solution
Marketing
Business/Commerce (general)
|
Source text - English
Eliminate SEM Complexity, Continually Improve Online Ad
Results
As competition for online traffic has increased, so have the
complexities and costs of running search engine marketing
(SEM) campaigns. Marketers struggle to manage an
ever-growing number of keywords and ad combinations, along
with many other campaign variables, without overextending
or under performing on their ad budgets.
XXX turns SEM complexity into opportunity for marketers and
their clients. The software solution’s unique
self-learning technology manages a virtually limitless
number of SEM variables with the speed and accuracy that
even an office full of bid managers couldn’t replicate.
Marketers are freed to focus on SEM strategy and other
high-value tasks, while the technology maximizes
conversions and revenue beyond the limitations of manual and
bid management methods.
Get Full Visibility, Full Control
Put Human Insight to Work
Until now, marketers had to choose between the optimization
results of automated solutions and the control of bid
tools. WebTrends Ad Director provides the best of both
worlds. It is the first and only automated SEM solution
that lets marketers set constraints on how low or how high
the system is able to bid. They also can override the
system by pausing individual or groups of listings or
returning them back to full system optimization.
|
Translation - Spanish
Campañas de publicidad en buscadores: la manera más
sencilla de mejorar la rentabilidad
Hoy en día, la suerte de una empresa depende cada vez más
del tráfico que genera en Internet. Y dado que la red se
ha convertido en un terreno muy competitivo, las campañas
de publicidad en buscadores (SEM) se han vuelto más
complejas y costosas. En este contexto, el éxito de una
campaña depende de la pericia con que se combinen
palabras clave y se simultaneen distintos anuncios: un
proceso en el que, además, hay que barajar otras muchas
variables de marketing e intentar conseguir la máxima
rentabilidad sin disparar el presupuesto.
Con XXX, todos estos obstáculos dejan de serlo para
convertirse en una herramienta comercial al servicio de
los profesionales del marketing y de sus clientes. Su
tecnología exclusiva evalúa un número casi ilimitado de
variables de búsqueda y optimiza las campañas
automáticamente. Todo ello, con una rapidez y precisión
que ni los más avezados gestores de pujas lograrían sin
ayuda del software. De ese modo, se eliminan las desventajas
de los métodos manuales y se logra una mejora sustancial
de los ingresos y los índices de conversión. Además, el
personal de marketing podrá dedicarse plenamente a
perfeccionar su estrategia en el campo de la publicidad en
buscadores o a otras actividades que aporten más valor.
Transparencia total y control absoluto
La mejor forma de conjugar la tecnología y la experiencia
humana
Hasta ahora, los profesionales del marketing disponían de
dos opciones incompatibles: confiar en las opciones de
optimización de las soluciones automatizadas o usar
herramientas de pujas que les diesen un mayor control.
XXX les permite combinar ambas. Se trata de la única
solución de publicidad en buscadores que permite a los
especialistas en SEM fijar umbrales máximos y mínimos
para las pujas que se realizan automáticamente. Si lo
desean, incluso pueden suspender temporalmente la
utilización de determinadas palabras clave (o de un
grupo) en una campaña y volver a activarlas más adelante.
|
English to Spanish: IT white paper (Deployment
approach guide)
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
|
Source text - English
This document is intended for IT professionals and managers
who are considering deploying XX. YY has had a number of
requests from customers looking for help specifically in
moving from ZZ to XX. In addition to what customers have
told us, we will share insights that YY has gained, having
helped numerous customers transition to the most open, most
interoperable and most manageable WW platform. The focus
of this document will be on deploying XX in environments
that previously ran ZZ. This document will highlight key
differences between the two platforms and outline a general
deployment plan. After reading this document, current
users of ZZ should understand how to become proficient
with XX and what a successful migration entails. An
in-depth treatment of XX administration is outside the scope
of this document. We encourage users to participate in YY
training modules that explore these topics in depth.
While transitioning from ZZ to XX is a straightforward
process, YY has found that careful planning will ensure a
smooth transition. Applications that run on ZZ will often
run on XX without any changes, so application portability is
typically not an issue. What may be challenging is the
transition for a systems administrator who is comfortable
with the tools specific to ZZ to those tools included
with XX. But, once familiar with SUSE Linux Enterprise
tools, administrators will find the transition well worth
the effort. YY provides extensive training and support to
make that transition as simple as possible. An
additional challenge comes with certifying that the
application is performing as expected once it is deployed
on XX. While there is no perfect way to handle this, YY
can recommend a variety of activities to help mitigate
any difficulties.
Often, XX deployments will be part of a larger refresh
cycle. YY has experience deploying XX in the most complex
environments. No matter how daunting the task may seem,
the benefits of deploying XX make the undertaking
worthwhile. This document incorporates the knowledge that YY
has gained through many successful deployments and brings
transparency to a process that is not often well
understood.
|
Translation - Spanish
Esta guía está dirigida a los profesionales informáticos u
otros cargos de responsabilidad que estén planteándose
implantar XX. Muchos de nuestros clientes nos han pedido
ayuda para migrar de ZZ a XX, la plataforma abierta con
mayor interoperatividad y facilidad de gestión de WW. Las
pautas indicadas en este documento son fruto de sus
experiencias y describen las prácticas que YY ha
encontrado más efectivas a la hora de facilitar la
transición. A lo largo de estas páginas, se resaltarán las
principales diferencias entre las dos plataformas y se
darán las directrices necesarias para elaborar un plan de
implantación de uso general. El objetivo es que los
usuarios de ZZ sepan qué han de hacer para dominar XX y cómo
realizar una migración satisfactoria. No se entrará en
detalles sobre la administración de XX, por lo que
instamos a los usuarios que necesiten más información al
respecto a que participen en los módulos de formación de YY.
Aunque la transición de ZZ a XX es un proceso sencillo, para
que transcurra sin complicaciones es preferible una
planificación cuidadosa y sistemática. Por lo general,
las aplicaciones que funcionan en ZZ lo harán también en XX
sin necesidad de modificaciones. Así pues, la portabilidad
no suele plantear problemas. Lo que sí entraña ciertas
dificultades es conseguir que los administradores de
sistemas, que están acostumbrados a utilizar las
herramientas de ZZ, se familiaricen con las de XX. De todos
modos, una vez superada esta etapa, comprobarán que el
esfuerzo ha valido la pena. Además, YY ofrece un servicio
completo de formación y asistencia técnica que les
allanará el camino en la medida de lo posible. También es
necesario cerciorarse de que, una vez realizada la
transición, la aplicación funciona debidamente en XX.
Aunque no existe una solución perfecta, si se siguen las
recomendaciones de YY, será mucho más fácil resolver los
problemas que puedan surgir.
La implantación de XX suele ser parte de un ciclo de
actualización de mayor envergadura, pero YY ha conseguido
resultados satisfactorios hasta en los entornos más
complejos. Aunque pueda parecer una tarea colosal, una vez
que se consigue el objetivo, las ventajas superan con
mucho a las dificultades. Este documento sintetiza las
conclusiones que ha sacado YY de todas las implantaciones
realizadas y pretende aclarar un proceso que, muchas veces,
no llega a comprenderse bien.
|